David Chiou:

当今佛学辞典都将“尼拘律树”注释为“榕树”或“形状类似榕树”,这不太精确:

[佛光大辞典]

尼拘律,梵语 nyagrodha,巴利语 nigrodha,意译为无节、纵广、多根。又称尼拘陀树、尼拘屡陀树、尼拘尼陀树、尼拘类树、尼俱卢陀树、诺瞿陀树。学名 Ficus indica。属桑科,形状类似榕树。产于印度、锡兰等地,高十米乃至十五米,树叶呈长椭圆形,叶端为尖状。由枝生出下垂气根,达地复生根;枝叶繁茂而向四方蔓生,然其种子甚小,故佛典常用来比喻由小因而得大果报者;或为覆物之譬喻。慧琳音义卷十五解释尼拘律树为(大五四‧四○二上):“此树端直无节,圆满可爱,去地三丈余,方有枝叶,其子微细如柳花子。唐国无此树,言是柳树者,非也。”〔杂阿含经卷三十三、别译杂阿含经卷八、长阿含卷一大本经、大智度论卷八、俱舍论卷六〕 p1885

庄春江居士的杂阿含经南北传对读在第1175经注:“尼拘娄陀树”,南传作“榕树”(nigrodhoti,另译为“尼拘律”),菩提比丘长老英译为“榕树”(a banyan tree)。

“尼拘律”精确的解释应是“孟加拉榕”,各佛学辞典注解为“榕树”甚至不存在的“Ficus indica”(没有这种学名的树)都不太正确,应该是错误的注释一个抄一个。以下网页的解释才是正确的:

http://blog.xuite.net/y1420u/twblog/127798995-%E8%88%87%E6%A4%8D%E7%89%A9%E7%82%BA%E9%84%B0%E8%AC%9B%E7%BE%A9++%5B614-2%5D-+%E5%85%B6%E4%BB%96%E6%A4%8D%E7%89%A92

孟加拉榕 Ficus benghalensis L. var.bengalensis 070桑科

原产于印度。梵文称Nyagrodtha, 尼拘陀,尼拘娄陀,诺瞿陀。常绿大乔木,株高可达18米以上。树冠阔展,枝叶繁茂,由枝干长出的气根,层层缠缚主干,深入地下,形成干上有干的景观,显现榕树类植物特有的气根缠功。嫩枝和叶有毛。叶互生,革质,卵形或椭圆形,先端钝或圆,全缘,叶背主侧脉明显凸起,叶柄长1-5公分。隐花果球形,无柄成对或单独腋生,熟果为深红色,具软毛,果径1.2-1.8公分。可供观赏,或作为行道树。深红色隐花果,鸟类喜食。在原始森林,也是野生灵长类主食之一。是佛教五树之一(“五树”是菩提树.孟加拉榕.贝叶棕.槟榔.糖棕)。在森林里巨大的树通常被原住民认为是属于神的。孟加拉榕就是泰国金三角.西双版纳各原住民族共同崇拜的“神树”之一。圣屋或祭坛就建在它们的下面。或许这种崇拜部分是源于佛教的菩提树。

可参见《杂阿含经》卷四十三第1175经,描述胶虫树和尼拘娄陀树(尼拘律树)的叶子一样都是大叶的,榕树的叶子小小的,不像孟加拉榕的叶子是大叶的。

榕树的叶子小小的,孟加拉榕的叶子很大片,相差非常多,虽然都是桑科榕属的植物。欧美没有“孟加拉榕”,榕属的植物一律称为 banyan tree,因此菩提比丘英译也难以作精确的翻译。

中国古代也没有孟加拉榕,《慧琳音义》说:“唐国无此树”,因此绝不是古中国也很常见的榕树。

胶虫树的叶子那么大片,当然是比较像孟加拉榕,而不是我们所谓的榕树了。

indiabiodiversity.org_biodiv_img_ficus_20benghalensis_f._benghalensis_1.jpg

因此注解为:

尼拘娄陀树:桑科榕属的常绿大乔木孟加拉榕,原产于印度,株高可达十八米以上,叶大片,长十至二十公分,宽六至十公分,卵形或椭圆形。枝叶繁茂,向四方蔓生,气根常自侧枝发生,深入地下,致成支柱,用以支持树体,因此一树可以成林,被称为独木林。又译为尼拘树、尼拘陀树、尼拘留他树、尼拘律树。


David Chiou:

注解中特别说明“一树可以成林”是因为许多经中有提到此树可成为超级大树,遮蔽其他的树。

《杂阿含经》第1175经中,描述紧兽这种树因为片面的叙述,可能被误认为其他各种树,这经中提到的不同种类树已够复杂了,但提到尼拘娄陀树时只是讲其树叶大片,跟“一树成林”没有关系,为了避免在此经中长篇注解使得读者见树不见林,因此缩减内容不提“一树成林”。

 
agama/什麼是_尼拘律樹.txt · 上一次變更: 2022/08/20 13:06
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.10334205627441