Kevin Hsu: 《杂阿含经》卷二十七第736经乃佛陀对比丘开示修习七觉分当得的七种果位;照大正藏的标点,问题来了,佛陀说有七种福利,数起来就少了啊!问题出在断句上,详述如下: 本经可看成是(734)经二种果(阿罗汉果,阿那含果)的补充说明,依成就的时间先后排序;阿罗汉果分二种,阿那含果分五种,总共七种。清楚这层关系,原经文的断句就不难厘清。 我认为要这样断句: “是比丘得现法智证乐,若命终时﹝#智证乐﹞【;】若不得现法智证乐,及命终时,而得五下分结尽,中般涅槃;” 这“若命终时”的【若】字最易误导读经者思维,同样是连接词,这里是“或、或则”之义。其他的“若”作“假使,如果”解。所以失踪的第二果位就藏在第一果位中--于命终时(或说“临终时”)智证乐。 如再比对杂(740)经就更清楚明了: “何等为七?谓现法智有余涅槃,及命终时,若不尔者,五下分结尽,得中般涅槃。……” David Chiou: Kevin 说得有理。 本经有二种解读,可解出七种福田。 第一种解读如 Kevin 所说,是断句问题。 第二种解读是因“断五下分结”为阿那含,但那五种阿那含一般认为是往生色界天的阿那含,还有往生无色界天的阿那含还没有包含,因此“断五下分结”(阿那含)也可视为一种福田,和五种阿那含不完全重复,总共还是有七种。 考量相当的南传经文是作第一种解读,因此采第一种,并修正标点及注解为: “何等为七?是比丘得现法智证乐,若命终时。若不得现法智证乐,及命终时而得五下分结尽,中般涅槃。”
|
|
|